Neue Rheinischezeitung - Cuba al límite ante Trump

Köln -

Cuba al límite ante Trump




Cuba amanece cada día con un nuevo cálculo de supervivencia: cuántas horas habrá luz, cuánto combustible quedará para mover un autobús, si el hospital podrá mantener funcionando equipos esenciales, si el mercado tendrá lo mínimo para que una familia complete una comida. En medio de esa fragilidad, la política exterior de Estados Unidos ha entrado en una fase de presión más agresiva y más sofisticada: ya no se trata solo de sanciones tradicionales, sino de un cerco energético diseñado para estrangular el punto más vulnerable de la economía cubana.

La pregunta —tan simple como explosiva— se impone en los pasillos diplomáticos, en la isla y fuera de ella: ¿hasta dónde está dispuesto a llegar Donald Trump con Cuba? Y, sobre todo, ¿qué ocurre si el país, exhausto, cruza el umbral del “no resiste más”?

Un país detenido por la energía
La crisis cubana ya no es una suma de carencias: es un sistema completo que pierde su capacidad de funcionar. Cuando falta combustible, no solo se apagan las bombillas: se ralentiza el transporte urbano e interprovincial; se interrumpe la cadena de distribución de alimentos; se complica la recogida de residuos; se limita el bombeo de agua; se paralizan industrias; se deteriora la prestación de servicios sanitarios. En ese contexto, las autoridades cubanas han activado medidas de emergencia que, en la práctica, reconocen lo que la población percibe en la calle: la prioridad es preservar “lo imprescindible” y administrar la escasez.

Las restricciones se traducen en horarios laborales reducidos, recortes drásticos de movilidad, disminución de actividades públicas y ajuste de rutinas educativas. Se trata de una economía que, con menos energía, se vuelve literalmente más pequeña: menos producción, menos transporte, menos servicios. Cada recorte busca evitar el colapso total, pero al mismo tiempo revela una verdad incómoda: el margen se agotó.

A la crisis energética se suma el desgaste acumulado de años de inflación, moneda debilitada, fuga de mano de obra, contracción del turismo y deterioro de infraestructuras. La sensación de “país en pausa” se extiende: si no hay combustible, Cuba no se mueve; si Cuba no se mueve, tampoco produce; si no produce, no recauda divisas; si no recauda divisas, compra menos energía. Es un círculo que se retroalimenta.

La nueva palanca: castigar el petróleo, no solo a Cuba
En las últimas semanas, Washington ha formalizado una escalada que cambia el tablero. La estrategia gira alrededor de una idea: asfixiar el suministro de petróleo a Cuba no solo castigando a entidades cubanas, sino amenazando económicamente a terceros países que vendan o faciliten petróleo a la isla.

El instrumento central es un decreto presidencial que declara una emergencia nacional respecto a Cuba y crea un mecanismo para imponer aranceles adicionales a importaciones provenientes de países que, directa o indirectamente, suministren petróleo a Cuba. Es una arquitectura de presión con dos efectos inmediatos:

- Desincentivar que proveedores tradicionales o potenciales sigan enviando crudo o combustibles, por miedo a perder acceso privilegiado al mercado estadounidense o a sufrir costes adicionales.

- Elevar el precio real del petróleo para Cuba, incluso cuando el barril en el mercado internacional no se dispare, porque el riesgo regulatorio y financiero encarece cada operación.

El mensaje político es inequívoco: Estados Unidos pretende convertir el combustible en un “punto de estrangulamiento”. No se limita a la retórica; se acompaña de una narrativa oficial que presenta al gobierno cubano como una amenaza externa para la seguridad y la política exterior estadounidenses. En esa narrativa, se vincula a La Habana con alianzas y actividades consideradas hostiles por Washington. Cuba rechaza esas acusaciones, pero el marco estadounidense sirve para justificar medidas excepcionales y rápidas.

“¿Cambio de régimen o acuerdo?”: los escenarios que se discuten
Con la presión energética como telón de fondo, en los círculos de análisis se manejan tres grandes escenarios —ninguno limpio, ninguno sin riesgos— sobre hasta dónde podría llegar la Casa Blanca.

1) Invasión o intervención militar: posible, pero políticamente tóxica
La opción más extrema —una operación militar directa— es técnicamente imaginable, pero políticamente explosiva. Incluso quienes la consideran viable suelen admitir dos grandes obstáculos:

- La posguerra: derribar un gobierno es mucho más rápido que reconstruir un Estado funcional. La administración que tome ese camino cargaría con la responsabilidad del día después: seguridad, servicios, transición política, estabilidad social.

- El factor migratorio: un conflicto o un colapso repentino puede empujar a decenas o cientos de miles a buscar salida por mar o por rutas terrestres. Para Washington, eso no es un daño colateral menor: es un terremoto político interno.

- Por esa combinación, el escenario militar se percibe como “último recurso” o como amenaza latente más que como plan principal. El costo no solo sería internacional: sería doméstico.

2) Intervención selectiva: presión con “dientes”, sin ocupación
Entre la guerra abierta y la diplomacia tradicional existe un terreno gris: operaciones selectivas, sanciones personalizadas, acciones encubiertas, golpes quirúrgicos a redes económicas, maniobras de control marítimo y presión financiera sobre estructuras clave del Estado cubano. Este escenario busca “romper” la resistencia del sistema sin entrar en una ocupación prolongada.

La dificultad, sin embargo, está en la propia anatomía del poder cubano: el control interno es rígido, la estructura es opaca y el régimen ha sobrevivido durante décadas precisamente por su capacidad de contención. A diferencia de otros casos regionales donde un liderazgo único concentra el símbolo del poder, en Cuba la toma de decisiones y los resortes económicos se distribuyen en un entramado civil-militar complejo. Una estrategia “selectiva” exige inteligencia fina y objetivos bien elegidos; de lo contrario, aumenta el sufrimiento social sin producir un cambio político.

3) Presión económica máxima: el camino más probable
La tercera vía —y la que hoy parece más plausible— consiste en subir gradualmente el precio del oxígeno económico hasta forzar una negociación o una capitulación parcial. Aquí encaja el cerco petrolero, pero también otras palancas tradicionales:

- Viajes y conectividad aérea: reducir frecuencias, endurecer permisos o encarecer rutas puede aislar la isla y cortar entradas de bienes esenciales.

- Remesas: más allá del dinero, las remesas incluyen productos, medicinas y artículos que sostienen a millones de familias. Limitar ese flujo multiplica la presión social y acelera el deterioro cotidiano.

- Sanciones y licencias: ajustes regulatorios pueden complicar transacciones, encarecer seguros, cerrar canales de pago y paralizar importaciones estratégicas.

- Pero hay un dilema ético y político que atraviesa esta estrategia: cuando se aprieta la economía de un país con carencias estructurales, el golpe no se queda en la élite. La vida común se vuelve más difícil, y la crisis humanitaria puede convertirse en un boomerang para quien presiona, sobre todo si el desenlace es una ola migratoria masiva o imágenes de colapso sanitario.

La paradoja: apretar sin provocar el estallido
El punto más delicado de la estrategia estadounidense es su propia contradicción. La presión busca debilitar al gobierno cubano, pero un debilitamiento excesivo puede producir caos. Y el caos, en Cuba, no se queda en Cuba.

Washington ha insinuado, en distintos momentos, que preferiría una Cuba “libre” y que un acuerdo sería posible si se avanza hacia cambios políticos. Sin embargo, el margen real de negociación está condicionado por la legislación estadounidense que fija requisitos estrictos para desmantelar el entramado del embargo. Eso reduce la capacidad de ofrecer “grandes recompensas” inmediatas, incluso si hubiera voluntad política: no todo depende del Ejecutivo.

En otras palabras: Estados Unidos puede subir el castigo con rapidez, pero le cuesta más “pagar” una salida. Ese desequilibrio complica cualquier vía de pacto.

La isla y su respuesta: resistir, reorganizar, pedir aire
Desde La Habana, el discurso oficial combina firmeza y necesidad. Se denuncia la presión exterior como causa central de la crisis y se insiste en la voluntad de diálogo, pero “sin presión”. En la práctica, el gobierno cubano intenta tres cosas a la vez:

- Administrar la escasez para evitar el colapso de servicios esenciales.

- Buscar proveedores alternativos y soluciones parciales para energía y transporte.

- Contener el desgaste social mediante control interno y mensajes de resiliencia.

La población, mientras tanto, vive una realidad paralela a cualquier comunicado: colas, apagones, incertidumbre, salarios que no alcanzan, medicamentos difíciles de conseguir y un horizonte que empuja a muchos a irse si pueden.

La variable Florida: política exterior como política interior
Cuba es un asunto internacional, sí, pero también es —para Estados Unidos— un asunto de política interna. En año de elecciones de mitad de mandato, cualquier giro tiene lectura doméstica: firmeza frente al comunismo, control migratorio, liderazgo regional. Cuba funciona como símbolo, y los símbolos pesan.

Ese peso se amplifica por la dimensión emocional e histórica del vínculo entre Florida, la comunidad cubanoamericana y la política hacia La Habana. Para la Casa Blanca, ser “duro” con el gobierno cubano puede ser rentable; pero ser percibido como responsable de un caos humanitario o de una crisis migratoria puede ser devastador.

¿Hasta dónde llegará Trump?
Si el cerco petrolero se consolida y se refuerza con medidas complementarias, Cuba podría entrar en una fase todavía más crítica: menos energía, menos transporte, menos producción, menos abastecimiento. El objetivo implícito de una presión así suele ser uno de estos dos:

Forzar un acuerdo que permita a Washington presentar resultados políticos sin asumir una ocupación ni una reconstrucción. Acelerar una crisis interna que obligue a sectores del propio sistema cubano a aceptar cambios. Pero entre el objetivo y la realidad hay un abismo: Cuba ha demostrado resiliencia autoritaria; la población ha acumulado cansancio; y el factor migratorio actúa como freno a la hora de “apretar hasta el final”. Por ahora, la dirección más verosímil no es la de los marines desembarcando, sino la de una presión económica escalonada con la energía como eje, combinada con incentivos ambiguos para negociar. El resultado puede ser una salida pactada, un estancamiento prolongado o un deterioro social con consecuencias imprevisibles.

La isla, mientras tanto, sigue contando horas de luz y litros de combustible. Y esa contabilidad cotidiana —tan doméstica, tan brutal— es la que decidirá, antes que cualquier discurso, cuánto más puede resistir Cuba.



Destacados


COVID-19 : La OMS insta a vigilar la nueva variante EG.5

Los contagios de COVID-19 aumentaron un 80 % entre el 10 de julio y el 6 de agosto.

Russia in Ukraine: murder, torture, looting, rape!

ENGLISH:The terrorist state of Russia has been committing murders, torture, looting, rape and land grabbing in Ukraine since 2014 - this terrorist state of Russia has thus forfeited its right to exist!FRANÇAIS:L'État terroriste russe commet depuis 2014 en Ukraine : meurtres, tortures, pillages, viols et spoliation de terres - cet État terroriste qu'est la Russie a ainsi perdu son droit à l'existence!ESPAÑOL:El Estado terrorista de Rusia lleva cometiendo asesinatos, torturas, saqueos, violaciones y robos de tierras en Ucrania desde 2014, ¡este Estado terrorista de Rusia ha perdido así su derecho a existir!PORTUGUÊS:O Estado terrorista da Rússia tem vindo a cometer assassínios, torturas, pilhagens, violações e roubo de terras na Ucrânia desde 2014 - este Estado terrorista da Rússia perdeu assim o seu direito à existência!УКРАЇНА:Терористична держава Росія здійснює вбивства, тортури, мародерство, зґвалтування та крадіжки землі в Україні з 2014 року - таким чином, ця терористична держава Росія втратила своє право на існування!中国:俄罗斯恐怖主义国家自2014年以来一直在乌克兰实施谋杀、酷刑、抢劫、强奸和土地盗窃--俄罗斯恐怖主义国家因此丧失了其存在的权利!ITALIA:Lo Stato terrorista della Russia ha commesso omicidi, torture, saccheggi, stupri e furti di terra in Ucraina dal 2014 - questo Stato terrorista della Russia ha quindi perso il suo diritto di esistere!POLISH:Terrorystyczne państwo Rosja popełnia morderstwa, tortury, grabieże, gwałty i zawłaszczanie ziemi na Ukrainie od 2014 roku - tym samym to terrorystyczne państwo Rosja straciło prawo do istnienia!MAGYAR:Oroszország terrorista állama 2014 óta gyilkosságokat, kínzásokat, fosztogatásokat, nemi erőszakot és földrablást követ el Ukrajnában - ez a terrorista orosz állam tehát elvesztette létjogosultságát!ROMÂNIA:Statul terorist al Rusiei a comis crime, torturi, jafuri, violuri și acaparări de terenuri în Ucraina încă din 2014 - acest stat terorist al Rusiei și-a pierdut astfel dreptul de a exista!NEDERLAND:De terreurstaat Rusland pleegt sinds 2014 moorden, martelingen, plunderingen, verkrachtingen en landroof in Oekraïne - deze terreurstaat Rusland heeft daarmee zijn bestaansrecht verspeeld!TÜRKÇE:Rusya'nın 2014'ten bu yana Ukrayna'da işlediği cinayet, işkence, yağma, tecavüz ve toprak hırsızlığı gibi terör eylemleri nedeniyle Rusya var olma hakkını kaybetmiştir!ქართული:ტერორისტული სახელმწიფო რუსეთი 2014 წლიდან ახორციელებს მკვლელობებს, წამებს, ძარცვას, გაუპატიურებასა და მიწის მიტაცებას უკრაინაში - ამით რუსეთის ამ ტერორისტულმა სახელმწიფომ დაკარგა არსებობის უფლება!ΕΛΛΗΝΙΚΑ:Το τρομοκρατικό κράτος της Ρωσίας διαπράττει δολοφονίες, βασανιστήρια, λεηλασίες, βιασμούς και κλοπές γης στην Ουκρανία από το 2014 - αυτό το τρομοκρατικό κράτος της Ρωσίας έχει συνεπώς χάσει το δικαίωμά του να υπάρχει!한국어:테러 국가인 러시아는 2014년부터 우크라이나에서 살인, 고문, 약탈, 강간, 토지 절도 등을 저지르고 있으며, 따라서 이 테러 국가는 존재할 권리를 상실했습니다!SVENSKA:Terroriststaten Ryssland har begått mord, tortyr, plundring, våldtäkt och landstöld i Ukraina sedan 2014 - denna terroriststat Ryssland har därmed förverkat sin rätt att existera!FORNÆGT:Terrorstaten Rusland har begået mord, tortur, plyndring, voldtægt og landgrabbing i Ukraine siden 2014 - denne terrorstat Rusland har dermed fortabt sin ret til at eksistere!Tiếng Việt:Nhà nước khủng bố Nga đã thực hiện các vụ giết người, tra tấn, cướp bóc, hãm hiếp và chiếm đất ở Ukraine kể từ năm 2014 - nhà nước khủng bố này của Nga đã từ bỏ quyền tồn tại của mình!ČESKY:Teroristický stát, který Rusko od roku 2014 páchá na Ukrajině: vraždy, mučení, loupení, znásilňování a krádeže půdy - tento teroristický stát Rusko tak ztratil právo na existenci!Монгол:Террорист Орос улс 2014 оноос хойш Украинд хүн амины хэрэг, эрүүдэн шүүх, дээрэм тонуул, хүчиндэх, газар дээрэмдэх гэмт хэрэг үйлдэж байгаа бөгөөд энэ террорист Орос улс оршин тогтнох эрхээ алджээ!SUOMI:Venäjän terroristivaltio on syyllistynyt murhiin, kidutukseen, ryöstelyyn, raiskauksiin ja maan varastamiseen Ukrainassa vuodesta 2014 lähtien - tämä Venäjän terroristivaltio on siis menettänyt oikeutensa olla olemassa!EESTI:Terroririik, mida Venemaa on alates 2014. aastast Ukrainas toime pannud: mõrvad, piinamised, rüüstamised, vägistamised ja maavargused - see terroririik Venemaa on seega kaotanud oma eksistentsiõiguse!עִברִית:מדינת הטרור של רוסיה מבצעת רציחות, עינויים, ביזה, אונס ותפיסת קרקעות באוקראינה מאז 2014 - מדינת הטרור הזו של רוסיה ויתרה בכך על זכותה להתקיים!NORGE:Terrorstaten Russland har begått drap, tortur, plyndring, voldtekt og landtyveri i Ukraina siden 2014 - terrorstaten Russland har dermed mistet sin rett til å eksistere! INDONESIA:Negara teroris Rusia telah melakukan pembunuhan, penyiksaan, penjarahan, pemerkosaan, dan perampasan tanah di Ukraina sejak tahun 2014 - dengan demikian, negara teroris Rusia telah kehilangan haknya untuk hidup!日本:テロ国家ロシアは、2014年以来、ウクライナで殺人、拷問、略奪、強姦、土地強奪を行っており、このテロ国家ロシアは生存権を失ったのだ!LIETUVIŲ KALBA:Ši teroristinė Rusijos valstybė nuo 2014 m. Ukrainoje vykdo žmogžudystes, kankinimus, plėšikavimus, prievartavimus ir žemės vagystes - taigi ši teroristinė Rusijos valstybė prarado teisę egzistuoti!عربي:تقوم دولة روسيا الإرهابية بارتكاب جرائم قتل وتعذيب ونهب واغتصاب واستيلاء على الأراضي في أوكرانيا منذ عام 2014 - وبالتالي فقد فقدت هذه الدولة الإرهابية في روسيا حقها في الوجود!Hrvatski:Teroristička država Rusija vrši ubojstva, mučenja, pljačke, silovanja i otimanja zemlje u Ukrajini od 2014. - ova teroristička država Rusija time je izgubila pravo na postojanje!Српски:Терористичка држава Русија од 2014. године врши убиства, мучења, пљачке, силовања и отимања земље у Украјини – ова терористичка држава Русија је тиме изгубила право на постојање!-----русский:Террористическое государство Россия с 2014 года совершает убийства, пытки, грабежи, изнасилования и захват земель на Украине - тем самым это террористическое государство Россия утратило свое право на существование!беларуская:Тэрарыстычная дзяржава Расея зьдзяйсьняе забойствы, катаваньні, рабункі, гвалтаваньні і захопы зямлі ва Ўкраіне з 2014 году - такім чынам гэтая тэрарыстычная дзяржава Расея пазбавілася права на існаваньне!

Francia: la prolongada fractura social entre ciudades y ‘banlieues’

La muerte de Nahel, un joven de 17 años de origen argelino que falleció por los disparos de un agente de policía en un control de tráfico, desencadenó violentos disturbios en Francia. ¿Qué hay detrás de la rabia que sienten muchas de las personas que residen en los suburbios franceses?